blame
(redirected from blaming)Also found in: Thesaurus, Idioms.
blame
(blām)tr.v. blamed, blam·ing, blames
1. To consider responsible for a misdeed, failure, or undesirable outcome: blamed the coach for the loss; blamed alcohol for his bad behavior.
2. To find fault with; criticize: I can't blame you for wanting your fair share.
3. To place responsibility for (something): blamed the crisis on poor planning.
n.
Idiom: 1. The state of being responsible for a fault or error; culpability.
2. Censure; condemnation: "Hoover hazarded more in the way of federal response to economic crisis than any president before him, but his efforts were not enough to divert the blame and wrath of the American people" (Michael B. Stoff).
to blame
1. Deserving censure or disapproval; at fault: an investigation to determine who was to blame for the leak.
2. Being the cause or source of something: A freak storm was to blame for the power outage.
[Middle English blamen, from Old French blasmer, blamer, from Vulgar Latin *blastēmāre, alteration of Late Latin blasphēmāre, to reproach; see blaspheme.]
blam′a·ble, blame′a·ble adj.
blam′a·bly, blame′a·bly adv.
blam′er n.
Synonyms: blame, fault, guilt
These nouns denote responsibility for an offense or error. Blame stresses the assignment of accountability and often connotes censure or criticism: The police laid the blame for the accident on the driver.
Fault suggests a failure or deficiency on the part of the responsible party: It's my own fault that I wasn't prepared for the exam.
Guilt applies to willful wrongdoing and stresses moral or legal transgression: The prosecution had evidence of the defendant's guilt.
These nouns denote responsibility for an offense or error. Blame stresses the assignment of accountability and often connotes censure or criticism: The police laid the blame for the accident on the driver.
Fault suggests a failure or deficiency on the part of the responsible party: It's my own fault that I wasn't prepared for the exam.
Guilt applies to willful wrongdoing and stresses moral or legal transgression: The prosecution had evidence of the defendant's guilt.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
blame
(bleɪm)n
1. responsibility for something that is wrong or deserving censure; culpability
2. an expression of condemnation; reproof
3. be to blame to be at fault or culpable
vb (tr)
4. (usually foll by for) to attribute responsibility to; accuse: I blame him for the failure.
5. (usually foll by on) to ascribe responsibility for (something) to: I blame the failure on him.
6. to find fault with
[C12: from Old French blasmer, ultimately from Late Latin blasphēmāre to blaspheme]
ˈblamable, ˈblameable adj
ˈblamably, ˈblameably adv
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
blame
(bleɪm)v. blamed, blam•ing,
n. v.t.
1. to hold responsible: Don't blame me for the delay.
2. to find fault with; censure: I don't blame you for leaving.
3. to place the responsibility for (usu. fol. by on): to blame a mistake on someone.
4. blast; damn (used as a mild curse): Blame the rotten luck.
n. 5. an act of attributing fault; censure; reproof.
6. responsibility for anything deserving of censure: to take the blame for an error.
Idioms: to blame, responsible; at fault; culpable.
[1150–1200; Middle English < Anglo-French, Old French blasmer < Vulgar Latin *blastēmāre, for Late Latin blasphēmāre to blaspheme]
blame′less, adj.
blame′less•ly, adv.
blame′less•ness, n.
blam′er, n.
usage: Blame on (They blamed the fight on me), blame alone (They blamed me), and blame for (They blamed me for it) all occur in educated usage and are all acceptable. Blame on is, however, considered informal by some commentators.
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
blame
fault1. 'blame' used as a verb
If you blame someone for something bad that has happened, you think that they made it happen.
Police blamed the bus driver for the accident.
Don't blame me!
You can blame something on someone.
Maya blames all her problems on her parents.
2. 'to blame'
If someone is to blame for something bad that has happened, they caused it.
I knew I was partly to blame for the failure of the project.
The study found that schools are not to blame for the laziness of their pupils.
3. 'fault'
Don't say that something is someone's 'blame'. You say that it is their fault.
This was all Jack's fault.
It's not our fault if the machine breaks down.
4. 'at fault'
You can say that someone is at fault.
The other driver was at fault.
Be Careful!
Don't say that someone is 'in fault'.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
blame
Past participle: blamed
Gerund: blaming
Imperative |
---|
blame |
blame |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Switch to new thesaurus
Noun | 1. | blame - an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed; "his incrimination was based on my testimony"; "the police laid the blame on the driver" accusal, accusation - a formal charge of wrongdoing brought against a person; the act of imputing blame or guilt self-incrimination - an accusation that incriminates yourself |
2. | blame - a reproach for some lapse or misdeed; "he took the blame for it"; "it was a bum rap" reproach - a mild rebuke or criticism; "words of reproach" | |
Verb | 1. | blame - put or pin the blame on |
2. | blame - harass with constant criticism; "Don't always pick on your little brother" criticise, criticize, pick apart, knock - find fault with; express criticism of; point out real or perceived flaws; "The paper criticized the new movie"; "Don't knock the food--it's free" | |
3. | blame - attribute responsibility to; "We blamed the accident on her"; "The tragedy was charged to her inexperience" | |
Adj. | 1. | blame - expletives used informally as intensifiers; "he's a blasted idiot"; "it's a blamed shame"; "a blame cold winter"; "not a blessed dime"; "I'll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I'll do any such thing"; "he's a damn (or goddam or goddamned) fool"; "a deuced idiot"; "an infernal nuisance" |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
blame
verb
1. hold responsible, accuse, denounce, indict, impeach, incriminate, impute, recriminate, point a or the finger at They blamed the army for most of the atrocities.
hold responsible clear, excuse, forgive, acquit, vindicate, exonerate, absolve
hold responsible clear, excuse, forgive, acquit, vindicate, exonerate, absolve
2. attribute to, credit to, assign to, put down to, ascribe to, impute to The police blamed the explosion on terrorists.
3. (used in negative constructions) criticize, charge, tax, blast, condemn, flame (informal), put down, disapprove of, censure, reproach, chide, admonish, tear into (informal), diss (slang, chiefly U.S.), find fault with, reprove, upbraid, lambast(e), reprehend, express disapprobation of I do not blame them for trying to make some money.
criticize praise, acclaim, compliment, approve of, commend, big up (slang, chiefly Caribbean)
criticize praise, acclaim, compliment, approve of, commend, big up (slang, chiefly Caribbean)
noun
1. responsibility, liability, rap (slang), accountability, onus, culpability, answerability Bad women never take the blame for anything.
responsibility credit, honour, praise, tribute, acclaim, commendation, Brownie points
responsibility credit, honour, praise, tribute, acclaim, commendation, Brownie points
to blame at fault, responsible, guilty, culpable, blameworthy Who is to blame here?
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
blame
verbnoun
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
vinavinitvyčítatzodpovědnostdávat vinu
skyldbebrejdebeskyldegive skyldenklandre
syyttääsyy
krivnjaokriviti
okolhibáztatkárhoztat
ásakakenna umsök, ábyrgî
責める非難
비난비난하다
kaltėkaltintinepriekaištingaspriekaištauti
atbildībavainavainot
viniť
grajakrivdakriviti
skuldskylla på
การตำหนิ คำติเตียนตำหนิ
đổ lỗilỗi
blame
[bleɪm]A. N → culpa f
to bear or take the blame → asumir la culpa
to lay or put the blame (for sth) on sb → echar a algn la culpa (de algo)
to bear or take the blame → asumir la culpa
to lay or put the blame (for sth) on sb → echar a algn la culpa (de algo)
B. VT
1. (= hold responsible) → culpar, echar la culpa a
to blame sb (for sth) → echar a algn la culpa (de algo), culpar a algn (de algo)
to blame sth on sb → culpar de algo a algn
to be to blame for → tener la culpa de
I am not to blame → yo no tengo la culpa
who's to blame? → ¿quién tiene la culpa?
you have only yourself to blame → la culpa la tienes tú
to blame sb (for sth) → echar a algn la culpa (de algo), culpar a algn (de algo)
to blame sth on sb → culpar de algo a algn
to be to blame for → tener la culpa de
I am not to blame → yo no tengo la culpa
who's to blame? → ¿quién tiene la culpa?
you have only yourself to blame → la culpa la tienes tú
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
blame
[ˈbleɪm] vt → rendre responsable
I blame the police
BUT À mon avis, c'est la faute de la police.
don't blame me! → ça n'est pas ma faute!
to blame sb/sth for sth, to blame sth on sb [+ tragedy, disaster, accident] → attribuer à qn/qch la responsabilité de qch
He blamed it on my sister
BUT Il a dit que c'était la faute de ma sœur.
Don't blame it on me!
BUT Ne t'en prends pas à moi!.
you can't blame him for (= it's understandable he should)
You can't blame him for trying → On ne peut pas lui reprocher d'avoir essayé.
I don't blame them for → Je ne leur reproche pas de ...
to be to blame → être fautif, être le fautif(la)/ive
Who's to blame? → Qui est le fautif?, À qui la faute?
I'm not to blame
BUT Ce n'est pas ma faute.
to be to blame for sth → être responsable de qch
to have only o.s. to blame, to have no-one but o.s. to blame → ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-mêmeblame culture n → logique f de déresponsabilisation
I blame the police
BUT À mon avis, c'est la faute de la police.
don't blame me! → ça n'est pas ma faute!
to blame sb/sth for sth, to blame sth on sb [+ tragedy, disaster, accident] → attribuer à qn/qch la responsabilité de qch
He blamed it on my sister
BUT Il a dit que c'était la faute de ma sœur.
Don't blame it on me!
BUT Ne t'en prends pas à moi!.
you can't blame him for (= it's understandable he should)
You can't blame him for trying → On ne peut pas lui reprocher d'avoir essayé.
I don't blame them for → Je ne leur reproche pas de ...
to be to blame → être fautif, être le fautif(la)/ive
Who's to blame? → Qui est le fautif?, À qui la faute?
I'm not to blame
BUT Ce n'est pas ma faute.
to be to blame for sth → être responsable de qch
to have only o.s. to blame, to have no-one but o.s. to blame → ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-mêmeblame culture n → logique f de déresponsabilisation
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
blame
vt
(= hold responsible) → die Schuld geben (+dat), → beschuldigen; to blame somebody for something/something on somebody → jdm die Schuld an etw (dat) → geben, die Schuld an etw (dat) → auf jdn schieben; to blame something on something → die Schuld an etw (dat) → auf etw (acc) → schieben, einer Sache (dat) → die Schuld an etw (dat) → geben; you only have yourself or you have no-one but yourself to blame → das hast du dir selbst zuzuschreiben; I’m to blame for this → daran bin ich schuld; who/what is to blame for this accident? → wer/was ist schuld an diesem Unfall?; I blame him for leaving the door open → er ist schuld, dass die Tür aufblieb; to blame oneself for something → sich (dat) → etw selbst zuzuschreiben haben, selbst an etw (dat) → schuld sein; (= feel responsible) → sich für etw verantwortlich fühlen, sich selbst bezichtigen; he blames himself for starting the fire → er gibt sich selbst die Schuld daran, dass das Feuer ausgebrochen ist
(= reproach) → Vorwürfe machen (sb for jdm für or wegen); nobody is blaming you → es macht Ihnen ja niemand einen Vorwurf
he decided to turn down the offer — well, I can’t say I blame him → er entschloss sich, das Angebot abzulehnen — das kann man ihm wahrhaftig nicht verdenken; so I told her to get lost — (I) don’t blame you → da habe ich ihr gesagt, sie soll zum Teufel gehen — da hattest du ganz recht; so I told him what I really thought, do you blame me? → da habe ich ihm gründlich meine Meinung gesagt, und doch wohl nicht zu Unrecht, oder?
n
(= responsibility) → Schuld f; to put the blame for something on somebody → jdm die Schuld an etw (dat) → geben; to take the blame → die Schuld auf sich (acc) → nehmen; (for sb’s mistakes also) → den Kopf hinhalten; why do I always have to take the blame? → warum muss denn immer ich an allem schuld sein?; parents must take the blame for their children’s failings → Eltern haben die Verantwortung für die Fehler ihrer Kinder zu tragen; we share the blame → wir haben beide/alle Schuld; the blame lies with him → er hat Schuld or ist schuld (daran)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
blame
[bleɪm]1. n (responsibility) → colpa, responsabilità; (censure) → biasimo
to lay the blame for sth on sb → attribuire la responsabilità di qc a qn, dare la colpa di qc a qn
to lay the blame for sth on sb → attribuire la responsabilità di qc a qn, dare la colpa di qc a qn
2. vt
a. (hold responsible) to blame sb for sth → dare la colpa a qn di qc, ritenere qn responsabile di qc
to be to blame for → essere responsabile di
I'm not to blame → non è colpa mia
you have only yourself to blame → puoi ringraziare solo te stesso
to be to blame for → essere responsabile di
I'm not to blame → non è colpa mia
you have only yourself to blame → puoi ringraziare solo te stesso
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
blame
(bleim) verb1. to consider someone or something responsible for something bad. I blame the wet road for the accident.
2. to find fault with (a person). I don't blame you for wanting to leave.
noun the responsibility (for something bad). He takes the blame for everything that goes wrong.
ˈblameless adjective innocent. a blameless life.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
blame
→ لَوْم, يَلومُ obvinit, vina give skylden, skyld beschuldigen, Schuld κατηγορώ, φταίξιμο culpa, culpar syy, syyttää faute, reprocher krivnja, okriviti accusare, colpa 責める, 非難 비난, 비난하다 schuld, schuld geven aan klandre, skyld obwinić, wina culpa, culpar винá, обвинять skuld, skylla på การตำหนิ คำติเตียน, ตำหนิ suç, suçlamak đổ lỗi, lỗi 责备Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
blame
n. culpa;
v.
to blame → echar la culpa;
to blame someone → echarle la culpa.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012