parole
Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.
pa·role
(pə-rōl′)n.
1. Law
a. Early release of a prisoner who is then subject to continued monitoring as well as compliance with certain terms and conditions for a specified period.
b. The duration of such conditional release.
2. A password used by an officer of the day, an officer on guard, or the personnel commanded by such an officer.
3. Word of honor, especially that of a prisoner of war who is granted freedom only after promising not to engage in combat until formally exchanged.
4. Linguistics The act of speaking; a particular utterance or word.
tr.v. pa·roled, pa·rol·ing, pa·roles
To release (a prisoner) on parole.
[French, promise, word, from Vulgar Latin *paraula, from Latin parabola, discourse; see parable.]
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
parole
(pəˈrəʊl)n
1. (Law)
a. the freeing of a prisoner before his or her sentence has expired, on the condition that he or she is of good behaviour
b. the duration of such conditional release
2. (Law) a promise given by a prisoner, as to be of good behaviour if granted liberty or partial liberty
3. (Law) a variant spelling of parol
4. (Military) military US a password
5. (Linguistics) linguistics language as manifested in the individual speech acts of particular speakers. Compare langue, performance7, competence5
6. (Law) on parole
a. conditionally released from detention
b. informal (of a person) under scrutiny, esp for a recurrence of an earlier shortcoming
vb (tr)
(Law) to place (a person) on parole
[C17: from Old French, from the phrase parole d'honneur word of honour; parole from Late Latin parabola speech]
paˈrolable adj
parolee n
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
pa•role
(pəˈroʊl)n., v. -roled, -rol•ing,
adj. n.
1. the conditional release of a person from prison prior to the end of the sentence imposed.
2.
a. the promise of a prisoner of war not to take up arms again if released or to abide by other conditions.
b. a password given by authorized personnel in passing a guard.
3. word of honor given or pledged.
v.t. 4. to place or release on parole.
adj. 5. pertaining to parole or parolees: a parole violation.
[1610–20; < Middle French, short for parole d'honneur word of honor. See parol]
pa•rol′a•ble, adj.
pa•role
(paˈrɔl)n. French.
language as manifested in the actual utterances produced by speakers of a language (contrasted with langue).
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
parole
Past participle: paroled
Gerund: paroling
Imperative |
---|
parole |
parole |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
parole
A term used to mean a language as it is actually spoken by individual speakers.
Dictionary of Unfamiliar Words by Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Switch to new thesaurus
Noun | 1. | parole - a promise; "he gave his word" promise - a verbal commitment by one person to another agreeing to do (or not to do) something in the future |
2. | parole - a secret word or phrase known only to a restricted group; "he forgot the password" positive identification - evidence proving that you are who you say you are; evidence establishing that you are among the group of people already known to the system; recognition by the system leads to acceptance; "a system for positive identification can prevent the use of a single identity by several people" | |
3. | parole - (law) a conditional release from imprisonment that entitles the person to serve the remainder of the sentence outside the prison as long as the terms of release are complied with law, jurisprudence - the collection of rules imposed by authority; "civilization presupposes respect for the law"; "the great problem for jurisprudence to allow freedom while enforcing order" | |
Verb | 1. | parole - release a criminal from detention and place him on parole; "The prisoner was paroled after serving 10 years in prison" |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
Translations
podmíněné propuštění
prøveløsladelse
ehdonalainen vapaus
uvjetni otpust
concedere la libert... condizionatalibertà condizionaleprigioniero in libert... condizionatarilasciare sulla parola
仮釈放
가석방
villkorlig frigivning
การพ้นโทษอย่างมีเงื่อนไขหรือทำทัณฑ์บนไว้
ân xá
parole
[pəˈrəʊl]A. N (= word) → palabra f (de honor) (Jur) → libertad f condicional
to be on parole → estar en libertad condicional
to break one's parole → quebrantar las condiciones impuestas por la libertad condicional
to put sb on parole → poner a algn en libertad condicional
to be on parole → estar en libertad condicional
to break one's parole → quebrantar las condiciones impuestas por la libertad condicional
to put sb on parole → poner a algn en libertad condicional
B. VT → dejar en libertad condicional
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
parole
[pəˈrəʊl] n (= conditional release) → liberté f conditionnelle
to be eligible for parole → pouvoir prétendre à la libération conditionnelle, pouvoir prétendre à la liberté conditionnelle
to apply for parole → demander la liberté conditionnelle
to get parole, to be granted parole → obtenir la liberté conditionnelle
He got parole after five years → Il a obtenu la liberté conditionnelle après cinq ans.
on parole → en liberté conditionnelle
He committed another crime while he was on parole → Il a commis un autre crime alors qu'il était en liberté conditionnelle.
to be released on parole → être libéré(e) sur parole, être mis(e) en liberté conditionnelle
He was released on parole → Il a été libéré sur parole., Il a été mis en liberté conditionnelle.
to be eligible for parole → pouvoir prétendre à la libération conditionnelle, pouvoir prétendre à la liberté conditionnelle
to apply for parole → demander la liberté conditionnelle
to get parole, to be granted parole → obtenir la liberté conditionnelle
He got parole after five years → Il a obtenu la liberté conditionnelle après cinq ans.
on parole → en liberté conditionnelle
He committed another crime while he was on parole → Il a commis un autre crime alors qu'il était en liberté conditionnelle.
to be released on parole → être libéré(e) sur parole, être mis(e) en liberté conditionnelle
He was released on parole → Il a été libéré sur parole., Il a été mis en liberté conditionnelle.
modif [period, system] → de libération conditionnelle parole hearing, parole board, parole officer, parole violation
vt → accorder la libération conditionnelle à
He could be paroled after eight years → Il pourrait se voir accorder la libération conditionnelle après huit ans.parole board n → commission f de l'application des peinesparole hearing n → audience f de libération conditionnelleparole officer n → juge mf d'application des peinesparole violation n → violation f de la liberté conditionnelle
He could be paroled after eight years → Il pourrait se voir accorder la libération conditionnelle après huit ans.parole board n → commission f de l'application des peinesparole hearing n → audience f de libération conditionnelleparole officer n → juge mf d'application des peinesparole violation n → violation f de la liberté conditionnelle
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
parole
n
(Jur) → Bewährung f; (= temporary release) → Strafunterbrechung f, → Kurzurlaub m; to be released on parole → bedingt aus der Haft entlassen werden; to let somebody out on parole → jdn auf Bewährung entlassen; (temporarily) → jdm Strafunterbrechung or Kurzurlaub gewähren; to be on parole → unter Bewährung stehen; (temporarily) → auf Kurzurlaub sein; he’s on six months’ parole → er hat sechs Monate Bewährung(sfrist); to break one’s parole → den Kurzurlaub zur Flucht benutzen
(Mil) → Parole f
vt prisoner → auf Bewährung entlassen; (temporarily) → Strafunterbrechung or Kurzurlaub gewähren (+dat)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
parole
[pəˈrəʊl] n (Law) → libertà per buona condottaon parole → in libertà per buona condotta
to break (one's) parole commettere un atto che ha per conseguenza la revoca della libertà per buona condotta
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
parole
→ إطْلَاقُ سَرَاحٍ مَشْرُوطٍ podmíněné propuštění prøveløsladelse Bewährung αποφυλάκιση υπό όρους libertad condicional ehdonalainen vapaus liberté conditionnelle uvjetni otpust libertà condizionale 仮釈放 가석방 parool prøveløslatelse zwolnienie warunkowe liberdade condicional условно-досрочное освобождение villkorlig frigivning การพ้นโทษอย่างมีเงื่อนไขหรือทำทัณฑ์บนไว้ şartlı tahliye ân xá 假释Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009