falbala

falbala

(ˈfælbələ)
n
(Textiles) a gathered flounce, frill, or ruffle
[C18: from French, from (dialect) ferbelà; see furbelow]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014

falbala

- The trimming or flounce on a woman's petticoat.
See also related terms for trim.
Farlex Trivia Dictionary. © 2012 Farlex, Inc. All rights reserved.
References in periodicals archive ?
Son moitos os cliches que se confirman nestas historias, con dous estereotipos extremos: a moza sensual, doce e submisa, encarnada por Falbala e as vellas perrenchudas, mandonas e vilas representadas por Bonemine e Ielosubmarine.
Good move: within minutes of us clunking through the turnstile, she had me at the cash desk, purse open, having found the two-inch plastic figures of the cartoon characters and among them, a young blonde type called Falbala. Sorted - something she could identify with.
But no, not even for the promise of a chic French frock, and shoes thrown in, would she give up another day with her new chums, Asterix, Obelix, Falbala & Co.
Its sequel, Falbalas et fanfreluches (1922-1926), was published in a larger format, and in it Barbier portrayed romance and youth in historical settings purely imaginative and whimsical.
It is also a nod to Jacques Becker's 1945 melodrama "Paris Frills" ("Falbalas") in which one of the characters sees his lost love in a mannequin.
Between reprises he calls out words or phrases, such as "a'ie, les petites negresses a falbalas" [aye, the little negro women] and "les petites mulatresses zinzin" (the little mulatto women] (43), suggesting that he has had relationships with other women.
Saggi e traduzioni (Einaudi, 1976); Penna papers (Garzanti, 1984, 1996); Scritti servili (Einaudi, 1989); Falbalas (Garzanti, 1990); i due ponderosi Meridiani su Pascoli (Mondadori, 2001), fino ai suoi due ultimi titoli: Ricordi tristi e civili (Einaudi, 2001); e Pianura proibita (Adelphi, 2002).
Point de sol, point de solides pour ces danseuses absolues; (...) Point d'articulations de liaisons invariables, de segments qu'on puisse compter (...) cette grande Meduse, qui par saccades ondulatoires de son flot de jupes festonnees, qu'elle trousse et retrousse avec une etrange et impudique insistance, se transforme en songe d'Eros; et tout e coup, rejetant tous ses falbalas vibratiles, ses robes de levres decoupees, se renverse et s'expose, furieusement ouverte.(30)
For Astruc, Le corbeau, together with Falbalas and Les dames du Bois du Boulogne, marked the desire ["desir"] on the part of the new generation of film directors "to start from zero, to wipe the slate clean, to reinvent the cinema, for their own purposes" (Astruc 300).(4) Among critics who claimed to admire Le corbeau were some who had moralistically attacked 1930s film noir.(5)